-
Les principales cultures vivrières sont les céréales (surtout le blé), les légumes, les pommes de terre et les haricots blancs.
والمحاصيل الغذائية الرئيسية هي الحبوب (وبخاصة القمح) والخضر والبطاطس والفاصوليا.
-
Elles doivent souvent aussi gagner un revenu ou produire les cultures vivrières de la famille.
وكثيرا أيضا ما تقع عليهن مسؤولية إنتاج دخل أو محاصيل غذائية.
-
Le Gouvernement de Montserrat élabore actuellement des protocoles commerciaux, qui permettront à l'île d'exporter certains produits d'alimentation à destination d'Antigua.
وتعد حكومة مونتيسيرات الصيغة النهائية لبروتوكولات صفقات تجارية تسمح بتصدير بعض المحاصيل الغذائية إلى أنتيغوا.
-
Les auteurs de la Stratégie estiment que les producteurs de cultures agricoles sont les plus touchés par la pauvreté.
وتشير تقديرات هذه الاستراتيجية إلى أن زارعي المحاصيل الغذائية من أشد الفئات المنكوبة بالفقر في البلد.
-
Ces gens peuvent irriguer leur terre et nourrir les défenseurs de Madrid.
يمكن لهؤلاء الناس سقي اراضيهم وزرع المحاصيل الغذائية من اجل المدافعين عن مدريد
-
Il est également inquiet au sujet de l'impact négatif des cultures transgéniques sur la santé.
وقال إنه يشعر بالقلق من التأثير السلبي للمحاصيل الغذائية المعدلة وراثياً على الصحة.
-
Ces cultures vivrières peuvent être transformées directement en carburant pour les automobiles et les autres moyens de transport.
ومن الممكن تحويل المحاصيل الغذائية مباشرة إلى طاقة، ويمكن استخدامها كوقود للسيارات وغيرها من وسائل النقل.
-
Il faudra d'énormes quantités d'eau pour assurer la production des biocarburants, ce qui détournera les ressources en eau des cultures vivrières.
سيحتاج إنتاج الوقود الأحيائي إلى كميات كبيرة من المياه، مما يعني إبعادها عن إنتاج المحاصيل الغذائية.
-
- Les travaux agricoles : les labours, le semis, le sarclage, la récole de la production vivrière et maraîchère, la transformation des produits et la commercialisation;
- الأعمال الزراعية: الحرث والبذر والعزق وحصاد المحاصيل الغذائية والبقولية وتمويل المنتجات والتسويق؛
-
Les cultures destinées à la production de biocarburants ne doivent pas se substituer aux cultures vivrières actuelles.
ولا ينبغي أن تحل زراعة المحاصيل المستخدمة كوقود أحيائي محل زراعة المحاصيل الغذائية الحالية.